„Ez közvetlen támadás milliárdnyi toleráns hindu vallási meggyőződése ellen” – írták a rendezőnek.
Csütörtökön mutatták be világszerte, így Indiában is Christopher Nolan új filmjét, az atombomba atyjáról szóló Oppenheimert. A film lenyűgözte a kritikusokat (nekünk is nagyon tetszett) és a elég szép nézőszámokat produkált mindenütt.
Indiában viszont egy (amúgy a történet szempontjából nem hangsúlyos) szexjelenet miatt tiltakoznak sokan – vette észre az mafab.hu.
A kérdéses jelenetben a címszereplő (Cillian Murphy) és Jean Tatlock (Florence Pugh) esnek egymásnak, ám a nő megszakítja a közösülést, és kézbe veszi a Bhagavad Gita egy példányát, majd a szex folytatásához megkéri a férfit, hogy olvassa fel belőle: „Én vagyok a halál, világok pusztítója”.
(A kötetet Oppenheimer valóban nagyon szerette, és e sora jutott eszébe a valóságban a bunkerben, amikor az első atombombát felrobbantották.)
Mivel ez a hinduizmus szent könyvéből való, Nolan pedig ilyen profán módon emelte be a filmbe, azt sokan a hit elleni támadásnak vélik.
Nem sokkal a film bemutatása után ezért tiltakozások kezdődtek a közösségi médiában, ahol az emberek aggodalmukat fejezték ki a jelenet és annak a hindu közösségre gyakorolt hatása miatt.
Uday Mahurkar újságíró, a Save Culture Save India Foundation alapítója a Twitteren még levelet is írt Nolannek, amelyben – bár, mint írja ő maga nem látta a filmet, csak tudomására jutott, hogy abban mik vannak – felszólította a filmkészítőt, hogy távolítsa el a jelenetet a filmből.
„Nem tudjuk, mi a motiváció és a logika a tudós életének e felesleges jelenete mögött. De ez milliárdnyi toleráns hindu vallási meggyőződése elleni közvetlen támadás, vagy inkább a hindu közösség elleni háború” – írja. Levelét azzal zárja: „Ha úgy döntenek, hogy figyelmen kívül hagyják ezt a felhívást, azt az indiai civilizáció elleni szándékos támadásnak tekintjük.”
Az ellentmondások ellenére az Oppenheimer továbbra is vonzza a közönséget Indiában is, sőt, ott még a Barbie-nál is több bevételt termelt.
HVG