A drámai hangvételű, háború ellenes dal Behár György és Romhányi József szerzeménye, amelyet az 1957-ben forgatott Szállnak a darvak fekete-fehér szovjet film ihletett. Mihail Kalatozov rendező játékfilmje egy II. világháborús, beteljesületlen szerelem története, mely újszerű látásmódjával a cannes-i filmfesztiválon 1958-ban elnyerte az Arany Pálma díjat. A női főszereplő, Tatjana Szamojlova pedig külön dicséretben (Mention spéciale) részesült, s felfigyeltek rá Hollywoodban is. Felkérték az Anna Karenina amerikai film főszerepére, azonban a szovjet filmfőhatóság ezt nem engedélyezte. Kárpótlásul egy francia-szovjet, majd egy olasz-szovjet háborús filmben kapott kisebb szerepet. Játszhatott Szemes Mihály rendezte, 1961-ben forgatott Alba Regia című magyar filmben is, amelyben egy szovjet felderítőnőt alakított, partnere Gábor Miklós volt.
Amerikában nem, de otthon eljátszhatta a Lev Tolsztoj regényből 1968-ban forgatott Anna Karenina főszerepét. Vronszkijt, Anna Karenina regénybeli szerelmét Szamojlova korábbi férje, Vaszilij Lanovoj játszotta. A film hazájában és külföldön egyaránt sikert aratott. Akkor még úgy látszott, hogy a színésznő csillaga újra felfutóban van. Éppen az ellenkezője történt. Néhány kevéssé jelentős alkotástól eltekintve Szamojlova a mozinézők elől lényegében eltűnt.
Jelenet a Szállnak a darvak filmből
Fotó: mafab.hu
A Szállnak a darvak című film ihlette dal, Behár György és Romhányi József szerzeménye a hatvanas években nagyon népszerű volt hazánkban. Ebben jelentős szerepe volt, hogy a gyönyörű hangú operaénekest, Kiss Mártát kérték fel eléneklésre, s erről egy jó színvonalú filmfelvétel is készült.
A dal nem, de előadója feledésbe merült, a férje nevét felvevő Ónody Márta énekesi pályafutás után kiváló zenepedagógus lett, énekmester, professor emerita, a Színház-és Filmművészeti Főiskola, majd a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem tanára volt. Tanítványa volt például színész Császár Angéla, Venczel Vera és a világhírű operaénekes Rost Andrea is.
A dal meghallgatható az alábbiakban.
Objektum doboz
A dal szövegét a költő Romhányi József írta:
Szállnak a darvak, szállnak az égen.
Vége a nyárnak, szép napok szállnak
messze a vándorok V-betűjében.
Hívnálak vissza, nem lehet.
Kiáltok érted, jaj, hová vittétek
fekete, őszi fellegek?
Szállnak a darvak, vége a nyárnak.
Telnek az évek, múlik az élet.
Jól tudom, nem jössz,
de mégis várlak.
De boldog is volt az a nyár.
Álmokat szőttem csendesen,
hogy minden este hazavár
az én szerelmesem.
A hadak útján, katonám,
elmentél, voltál, és nem lettél.
Szomorú ez az út.
Gyilkos háború!
Szállnak a darvak, szállnak az égen.
Vége a nyárnak, szép napok szállnak
messze a vándorok V-betűjében.
Hívnálak vissza, nem lehet.
Kiáltok érted, jaj, hová vittétek
fekete, őszi fellegek?
Szállnak a darvak, vége a nyárnak.
Telnek az évek, múlik az élet.
Jól tudom, nem jössz,
de mégis várlak.
Írta a Magyar Hírlap